בִּדְמָעוֹת לִוּוּנוּ אִמּוֹתֵינוּ
עֵת יָצָאנוּ לְמִלְחֶמֶת דְּרוֹר
עוֹד נָשׁוּבָה, אִמָּא לְבֵיתֵנוּ
לְחַיֵּי הַחֹפֶשׁ וְהַדְּרוֹר
שָׁלוֹם לָךְ אִמָּא, אֵם מוֹלֶדֶת
לְפָנֵינוּ רַב עוֹד הַמֶּרְחָב
כְּמוֹ חוֹמַת פְּלָדָה גְּדוֹלָה צוֹעֶדֶת
כִּפְלָדָה רוּחֵנוּ עִם הַקְּרָב
בָּאֲוִיר, בֵּין יָם וּבֵין יַבֶּשֶׁת
חֶרְפָּתֵנוּ תְּשֻׁלַּם בְּדָם
מָוֶת מָוֶת מָוֶת לַפּוֹשֵׁעַ
גּוֹרָלוֹ בְּאַרְצֵנוּ פֹּה נֶחְתַּם
שָׁלוֹם...
לָעַבְדוּת הַקֵּץ יָבוֹא אָז אִמָּא
וְיִבְקַע הַשַּׁחַר הָאָדֹם
הָעוֹלָם יִצְעַד, יִצְעַד קָדִימָה
מִסִּיעוֹת הַלַּיְלָה לְאוֹר יוֹם
שָׁלוֹם...
בדמעות ליוונו אימותינו
עת יצאנו למלחמת דרור
עוד נשובה, אמא לביתנו
לחיי החופש והדרור
שלום לך אימא, אם מולדת
לפנינו רב עוד המרחב
כמו חומת פלדה גדולה צועדת
כפלדה רוחנו עם הקרב
באוויר, בין ים ובין יבשת
חרפתנו תשולם בדם
מוות מוות מוות לפושע
גורלו בארצנו פה נחתם
שלום...
לעבדות הקץ יבוא אז אמא
ויבקע השחר האדום
העולם יצעד, יצעד קדימה
מסיעות הלילה לאור יום
שלום...
מילים: לא ידוע
תרגום/נוסח עברי: לא ידוע לחן: לא ידוע
|
ציונה קיפניס 
שנת הקלטה: 24.3.2013
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת |
הקלטות נוספות
אורה בן יוסף 
שנת הקלטה: 4.7.2017
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
ביצוע:
מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת
ביצוע של הבית בלבד.
רמי ליטני 
שנת הקלטה: 6.12.2018
מקור: הקלטה ביתית
מקור: הקלטה ביתית
יחד עם פיפי ברטמן ודרור מגל.
נוסח אליהו ליטני, בשינויים קלים.
על השיר
הלחן נחשב לעתים כרוסי, אך אין לך אסמכתה.
עוד באותו לחן: על ההר בגיא וברקיע.
כל מידע נוסף אודות השיר, כולל הערות, סיפורים, צילומים – יתקבל בברכה לכתובת contact@zemereshet.co.il.
תגיות
עדכון אחרון: 12.12.2018 09:29:04
© זכויות היוצרים שמורות לזֶמֶרֶשֶׁת ו/או למחברים ו/או לאקו"ם